• Liste des palendrômes du saint Coran

     

     

    SubhannaAllahi ! Voici la liste des palendrômes du saint Coran, si seulement vous saviez ! Si seulement vous croyiez !!!

    • Qur'an74:3:
      رَبَّكَ فَكَبِّرْ‎ ― rabbaka fakabbir ― Proclaim the greatness of your Lord. Proclame la grandeur de Ton Seigneur !
    •  Qur'an36:40:
      كُلٌّ فِي فَلَكٍ‎ ― kullun fī falakin ― each in an orbit - Chacun vers son orbite
       
      Alors ci-dessous liste de palendromes dans la langue arabe :
    • كَبَرَتْ آيَاتُ رَبِّكَ‎ ― kabarat ʾāyātu rabbika ― The words of your Lord are great. Les mots de ton Seigneur sont grands (Grande est la parole de ton Seigneur) Apparemment ce n'est pas un verset du saint Coran mais c'est la réalité puisque la Parole de l'Eternel est grande !!!!
    • زَوْجٌ عَجُوزٌ‎ ― zawjun ʿajūzun ― an old husband
    • سر فَلَا كَبَا بِكَ الْفَرَسُUn vieil époux
      May your horse not stumble whilst you ride it. Que votre cheval ne trébuche pas pendant que vous le montez
    • كَمَالُكَ تَحْتَ كَلَامِكَ
      kamāluka taḥta kalāmika
      Your integrity is beneath your talk. Votre intégrité est sous votre parole (Votre parole est intègre)
    • بَلَحٌ تَعَلَّقَ بِقَلْعَةِ حَلَبَ
      balaḥun taʿallaqa biqalʿati ḥalaba
      There are dates hanging in the Aleppo Citadel. Voici des dates suspendues dans la Citadelle d'Alep
    • دَامَ عَلَاءُ الْعِمَادُ‎ ― dāma ʿalāʾu l-ʿimādu ― The beam lasts and ascends /Le faisceau dure et monte
    • حِصَانٌ نَاصِحٌ‎ ― ḥiṣānun nāṣiḥun ― a smart horse
    • بَكْرُ مُعَلَّقٌ بِقِلْعِ مَرْكَبٍ‎ / Un cheval intelligent
      bakru muʿallaqun biqilʿi markabin
      A virgin was hung on the sail of a ship. Une vierge était accrochée à la voile d'un navire.
    • مَوَدَّتُهُ تَدُومُ لِكُلِّ هَوْلٍ وَهَلْ كُلٌّ مَوَدَّتُهُ تَدُومُ؟‎
      mawaddatuhū tadūmu likulli hawlin wa-hal kullun mawaddatuhū tadūmu?
      His style lasts through all horrors, and does all of his style last? / Son style (ou ses manières de vivre) dure à travers toutes les horreurs, et est ce que tout son style (est ce que toutes sa manière de vivre dure ?
    •  حوت فمه مفتوح  » ;« 
    • «  عقرب تحت برقع  » ;« Un scorpion sous un voile. »»
      • «  أرض خضرا  » ;« 
      • Terre Verte 
      • «  مودته تدوم  » ; « Son amour est éternel »